безгрошів’я

у кишені (кишенях) вітер (дюдя, хурдига) свистить (гуляє, виє) у кого; у кишенях аж свистіло у кого; у кишені ані шага у кого; у кишені ані дзенькне у кого; ні гроша за душею немає у кого (не має хто).
– І грошей ні копійки? І засміявся: – Ну, і я ж, брате, не обідав, і не вечеряв, і в кишенях вітер гуляє (Нечай, Любов і пам’ять, 1984, с. 80); – Лихий вас не взяв: хоч у кишенях вітер свистить, та зате ви веселі (Нечуй-Левицький, 9, 1967, с. 305); У Ястшембського в кишені свистить дюдя (Нечуй-Левицький, 3, 1965, с. 297); Після гусарської зими в отця Балабухи в кишенях аж свистіло (Нечуй-Левицький, 4, 1966, с. 222); – Чоловік наймудріший може вмерти з голоду, коли в нього вітер у кишенях (Загребельний, Роксолана, 1983, с. 17); – А вона непогане діло мені радить: грошей чортма, в кишені ані шага (Нечуй-Левицький, 6, 1966, с. 82); Чорта зна що, в кишенях ані дзенькне! (Кропивницький, Вибрані твори, 1967, с. 301); – Ви знали, що я учитель, а не землевласник чи фабрикант, у мене тільки й всього, що ота нужденна місячна платня та борги, за душею гроша не маю про чорний день (Ткачук, Назустріч волі, 1984, с. 113).

Якщо це не те, що Ви шукали, тоді спробуйте пошукати серед усіх словників нашого сайту або ж у вікіпедія.