хвилювати

(викликати неспокій, бентежність, захоплення чимось і т, ін.); бентежити (бунтувати, розпалювати і т. ін.) кров у кого; брати (щипати) за душу; брати за живе кого; зачіпати за живе (до живого) кого; захоплювати дух кому; проймати серце (душу) чиє (чию).
Плач, злість, досада разом піднімались в душі , бунтували стару кров (Панас Мирний, 2, 1969, с. 365); Воля, воля і воля! Це чарівне слово… розпалювало кров у хлопця (Коцюбинський, 1. 1955, с. 339); – Ось читаю товариша Леніна, і за душу так і бере, так і бере. За все турбується, все бачить (Речмедін, Весняні грози, 1961, с. 49); Венеру ж за душу щипало, що з флотом поступили так (Котляревський, 1, 1952, с. 217); Молодший бистріший, ось-ось допливе… Та старшого брата взяло за живе (Шеремет, Дорога в життя, 1957, с. 61); Полонені зацікавлено дослухалися до тієї розмови. Видно, вона їх зачепила за живе, розворушила душу (Збанацький, 4, 1964, с. 254); Ось могила козацька, це місце колись звалося Скарбне. Не раз в дитинстві тобі захоплювали дух перекази про скарби, закопані тут запорожцями (Гончар, 5, 1979, с. 173); Огненне слово його наскрізь проймало серце не тільки тих, кому близьке було народне горе, а й тих, кому й байдуже було до того (Панас Мирний, 5, 1955, с. 312); А як стане співати, то зразу своїм голосом душу проймає (Васильченко, 1, 1959, с. 133). Пор.: зворушувати.

Якщо це не те, що Ви шукали, тоді спробуйте пошукати серед усіх словників нашого сайту або ж у вікіпедія.