голий

(який не має на собі одягу) як (мов) бубон, зневажл.; голий, як (мов) турецький святий, жарт.; у чому (як) мати народила (породила, спородила); у костюмі (в одежі) Адама (Єви, Адама і Єви), жарт.
Скінчивши це потрібне діло, коли Оникій Бевзь перед громадою лишився, голий, мов бубон, мов турецький святий, голісінький, навіть не в одежі Адама.., скінчивши пильну роботу, Мамай труснув буйним чубом, блиснув сергою, вклонився в пояс (Ільченко, Козацькому роду нема переводу, 1967, с. 155); Треба буде одежі, бо а мене як знімуть казенну, то я остануся, як турецький святий, буквально голий (Шевченко, 6, 1957, с. 138); У трофейних бочках з-під пального грілася вода, голі як мати родила бійці милися на сонці, стриглися (Гончар, 1959, с. 127); Ханська сторожа вмить здерла з Івана Тюріна всю одіж, залишивши, в чому мати породила, й потягла на вулицю… (Угляренко, Із дерева жалю, 1979, с, 204); Перед людьми явився Плачинда, в чому на світ мати породила (Стельмах, 1, 1982, с. 77); Одежу прихопиш на руку і йдеш, як Єва. Кілометри можеш йти отак вподовж коси в костюмі Єви, не ризикуючи нікого, крім птахів, зустріти (Гончар, На косі. Вітчизна, 1966, № 11, с. 31).

Якщо це не те, що Ви шукали, тоді спробуйте пошукати серед усіх словників нашого сайту або ж у вікіпедія.